кррр: Каков негодяй!!! |
кррр: Ты хотел спереть мое чудо? |
mynchgausen: ну всё, ты разоблачён и ходи теперь разоблачённым |
mynchgausen: молчишь, нечем крыть, кроме сам знаешь чем |
mynchgausen: так что подумай сам, кому было выгодно, чтобы она удалилась? ась? |
mynchgausen: но дело в том, чтобы дать ей чудо, планировалось забрать его у тебя, кррр |
mynchgausen: ну, умножение там, ча-ща, жи-ши |
mynchgausen: я, между прочим, государственный советник 3-го класса |
mynchgausen: и мы таки готовы ей были его предоставить |
mynchgausen: только чудо могло её спасти |
кррр: А поклоны била? Молитва она без поклонов не действует |
кррр: Опять же советы, вы. советник? Тайный? |
mynchgausen: судя по названиям, в своем последнем слове Липчинская молила о чуде |
кррр: Это как? |
mynchgausen: дам совет — сначала ты репутацию репутируешь, потом она тебя отблагодарит |
кррр: Очковтирательством занимаетесь |
кррр: Рука на мышке, диплом подмышкой, вы это мне здесь прекратите |
mynchgausen: репутация у меня в яйце, яйцо в утке, утка с дуба рухнула |
mynchgausen: диплом на флешке |
кррр: А репутация у вас не того? Не мокрая? |
|
Волшебный котёл
Улица тянулась и тянулась. Бывало, заходили в тенистые переулки, где пахло свежей сдобой и пыльными коврами, и снова выходили на очередную улочку с двухэтажными домиками.
Я потянул воздух ноздрями-пылесосами и действительно ощутил в густом воздухе запах дыма. Пахло так, словно горела бумага, сандаловое дерево, ладан и свежее сено. Мы явно ускорили шаг и вскоре вышли на улицу, которая, судя по табличке, называлась «улица Ацилу». Дым шёл из-за домов. До очага огня нам оставалось пройти четыре коттеджа. Но мы почему-то пошли совершенно в другую сторону
И действительно, чем дольше мы шли в противоположную сторону, тем ближе становился угол дома, из-за которого валил дым. Я насторожился. Вскоре, оглядываясь назад, я заметил, что и дым идёт как бы не от источника горения, а наоборот, словно стягивается со всего неба и всасывается в этот самый источник. И даже можно было почувствовать (о, не приведите небеса вам почувствовать это своей кожей!!!) что солнечные лучи не исходят от светила, а втягиваются в него, подобно каким-то маслянистым солнечным девочкам с дудочками. «Отдайте-ка мне всё обратно, — кричало Солнце, покуривая кубинскую сигару,
Видимо моя спутница заметила это. Лукавая улыбка поползла по её губам. И она пару раз закатила глаза. В итоге, тихо засмеявшись, она, напустив на себя вид могучего оратора, взведя одну бровь, от чего стала презабавной, продекламировала:
И, махнув рукой, легко рассмеялась, мол, «а, что толку с тобой говорить?». А вот мне было не до смеха. В какой-то момент я понял, что листья на деревьях растут обратно, увидел летящий задом клин гусей, и даже вольный ветер и тот наступил пару раз мне на мыски своими пятками блестяще отлакированных и начищенных соломенных мокасин. Тут уж, сами понимаете, ставь не ставь свечку в храме-вверх-ногами, а я начал то уменьшаться, то снова вырастать до прежних размеров. Словно буёк на неспокойном море я постоянно опускался-поднимался. И что за врождённый комплекс такой? Конечно, многим людям свойственно уменьшаться в размерах от недопонимания чего-либо, но я никогда не думал, что страдаю тем же. Сжав кулаки, с мокрым от пота лбом, я шёл, постоянно меняя размеры. Иногда голова не успевала за телом, и на тоненькой колбаске туловища повисал огромный арбуз головы, иногда
Я глазел по сторонам совершенно ошалевшим взором, как вдруг моя спутница тронула меня за плечё, и сказала:
К неописуемому моему удивлению, мы действительно пришли к месту пожара, хотя двигались всё время от него. Хотя, по сути, пора было бы уже привыкнуть ко всем перипетиям сего дня.
Горел двухэтажный дом. Огня видно не было
Из дома практически не доносилось криков, только иногда какой-то гул. Такое впечатление, что и людей там не было. Однако Церера Лилия уверила меня, что они там имеются, и, к тому же, все целы и здоровы. Откуда она это знала, ответа не проследовало.
Церера Лилия не ответила. Она, подобрав складки платья одной рукой, и придерживая колпак другой, пошла в сторону дома, перескакивая через лужи воды, что текла из шлангов и брандспойта. На какое-то время дым скрыл её силуэт, но вскоре его направление изменилось, и я смог чётко разглядеть её, стоящую прямо у одного из подъездов, рядом с пепелищем, которое некогда являлось, видимо, перилами лестницы с крыльца на тротуар. В руках Церера Лилия держала что-то маленькое и показывала этот предмет мне. Вскоре я догадался, что это было. Догадался, и снова почувствовал, что уменьшаюсь. В руке она держала ту самую сигарету с мундштуком, которую она курила при первой нашей встрече. В клубах дыма этой сигареты и я и летал, как в тумане. Тогда как раз она выкинула её. Судя по всему, очень метко. Если такая мелочь могла вызвать пожар дома… Но уверенность во мне была абсолютная. Да, это была та самая сигарета. Когда Церера Лилия вновь приблизилась ко мне, я в этом убедился.
Он упёрла руки в бока и властно огляделась вокруг. Откуда ни возьмись, на тротуаре появились два чёрных козла, тащащие на привязи большущий котёл, который круглым днищем своим шуршал и скрежетал по камням и асфальту. Они остановились напротив нас и тупо уставились перед собой, жуя клочки сена. Котёл блестел, словно был из чистой меди. Причудливые орнаменты и письмена покрывали его как снаружи, так и изнутри. Из него вдруг выпрыгнул кот. Он подошёл на двух лапах к Церере Лилии и чинно раскланялся. На нём был армейский мундир с фибулами и эполетами, панталоны с перевязью для сабли и треуголка.
Кот, всё с той же гипнотической улыбкой какое-то время разглядывал меня, а затем сделал реверанс и съел сам себя. Я же снова почувствовал покалывание и стягивание кожи по всему телу
Мы прекратили расти, только когда кроны деревьев и крыши домов оказались на уровне наших поясов. Я машинально, словно пытаясь остаться незамеченным, присел на корточки, наивно стараясь не вызвать переполоха среди людей нормального роста. Это, разумеется, было бесполезно, и, вскоре пожарники побросали шланги и вёдра, уставившись на нас снизу вверх, из окон горящего дома пялились вполне невредимые, но очень удивлённые люди.
Церера Лилия с будничным видом поставила котёл перед собой, кинула туда щепотку какого-то порошка, добавила каплю розовой жидкости из хрустального флакона и начала перемешивать содержимое своей кожаной плетью. К удивлению, в котле каким-то чудесным образом уже была вода (или иная жидкость), а под ним горел огонь, языками своими разъяряя красную медь котла. Церера Лилия старательно и импульсивно размешивала содержимое плёткой, пытаясь сдуть упавший на глаза локон волос. Видно было, старалась она на славу и сосредоточенность светила из хитрых больших, этаких египетских, глаз.
Тут она, одной рукой помешивая варево, развернулась к пылающему дому. Дом тот был в высоту ей до пояса. Не долго думая, она откинула его крышу, как крышку бабушкиного старого сундука, что стоит у меня на чердаке и поёт свои баллады голубям и желтоватой сепии стен и портретов. Из оставшегося без крыши дома на нас в ужасе глядели люди, не обращая внимания на обуявшее весь дом пламя и чёрный дым, что не давал им дышать.
Но если я ожидал, что человек будет поставлен на землю и отпущен с миром, то она задумала что-то ещё. Человечек был безжалостно брошен в котёл с кипящим зельем. В нём он был как головастик в большом аквариуме. Раздался вскрик и плеск. Плюх! Брызги всех цветов радуги поднялись над бортами котла, оросив шипящими и смеющимися искрами тротуар. И снова на поверхности остались одни пузырьки. Я был шокирован.
И она вытащила ещё одного брыкающегося человечка в очках, с чашкой кофе в одной руке и газетой в другой. Он прокричал что-то вроде «я буду жаловаться в утиный суд!». Но его жалобы растворились в кипящем зелье. Следом отправилась кокетливо хихикающая девушка, два негритёнка, играющих на трубах, старушка с большой пенсией, повар в колпаке и гидрокостюме, ребёнок-с-фотосъемок и девочка-с-веточку.
Она зашипела подобно кошке, и из зелёно-жёлто-голубо-карих глаз стрельнул луч ослепляющего света, пахнуло озоном и порохом. Я подскочил и в страхе начал выполнять её поручения. И, о небо, как же это было трудно. Люди не хотели лезть в котёл, упирались, бранились, я с трудом мог поймать их, когда засовывал руку в дом. Какой-то мужчина всадил мне под ноготь нож (правда тот казался мне не больше занозы), пару раз я чуть не превратился в того, кого доставал и кидал в котёл. Небо потемнело, гигантские свинцовые тучи клубились над нами. Пламя полыхало снизу, освещая их жутким адским светом. Дым и ветер, сажа и огонь, тучи и пыль, мороженное и спирт. Церера Лилия энергично мешала варево, в котором исчезали всё новые тела погорельцев, своей плетью, сыпала в него порошки, стружки, шарики, звёзды, макароны, изюм, заварку, кофейные зёрна, приправы, кусочки вчерашней утренней радуги, скорлупки бешеных орешков, вафельных слоников, картины Страшного Судна, металлокерамику, твоего кота, виниловые пластинки, бригаду сварщиков, лесные были и небылицы, негласные соглашения, пару непроизносимых слогов и всё наречие племени Укарампа… Она смеялась и кричала что-то ветру, а он отвечал всё новыми порывами. Молния разорвала холст этого зрелища на несколько треплющихся в шторме кусков. Я же таращил в испуге глаза на сияющий медью котёл и машинально кидал в него людей. Кто бы мог подумать, что я до такого дойду? Разве что чья-нибудь межгалактическая бабушка.
В конце концов, в здании никого не осталось. Церера Лилия, заметив это, отвела плечё, её плётка быстро зазмеилась в дрожащем воздухе и с диким треском обрушилась на горящие стены. Дом ухнул и разлетелся на тлеющие щепки. Варево в котле засветилось зелёным. Из него начали выпрыгивать пузырьки, наподобие мыльных, только с чем-то мутным внутри, серо-бурого цвета.
И в тот самый миг из котла начали выпрыгивать совершенно иные существа. И были они до того не похожи, что выглядело это совершенно неприлично относительно похожести похожих сходств. Страннее странного, удивительней необычного, неопределённей неясного и непроявленней скрытного. Эти непохожцы и непохожки выстраивались в нестройную шеренгу неподалёку от костра, выставив вверх длинные знамёна, ломано извивающиеся на ветру чайного озера, что оглашалось раскатами громового пения Х-чудовища, плавающего в нём. Шеренга всё пополнялась и пополнялась выпрыгивающими из котла пёстрыми существами. А я всё уменьшался и уменьшался, растерянно глядя на сии метаморфозы. Но так как опирался я на край котла (к слову, варево было абсолютно холодным, как и горящий под котлом огонь), то, уменьшившись окончательно, оказался висящим на его стенке.
Церера Лилия, увлечённая выкрикиванием в небо странных заклинаний, не сразу заметила то, что я уменьшился. Когда же заметила, ринулась спасать меня, однако, краем рукояти плётки, торчащим из-за пояса, задела котёл. Он качнулся, и я с надлежащими выражениями и звуками, соскользнул в него. Плюх! Тело сразу ощутило прохладную эфирно-лёгкую жидкость, обвивающую конечности невидимыми потоками, тонкими как змея микро течениями.
Мне её лицо казалось огромным, оно застилало всё небо, а вокруг, словно скалы, возвышались медные стены котла. Стены подсвечивались снизу
Голос постепенно растаял. Я погрузился в жидкость с головой, очутившись в полнейшей тишине. Только сверху, сквозь толстый слой этой диковинной субстанции, доносились невнятные приглушённые звуки, как обычно бывает под водой. Искры плясали в темноте перед глазами, заползали в нос и в рот. Меня начало кружить в чёрном пространстве. Изнутри что-то распирало всё моё тело. Неожиданно раздался мощнейший гул
Жемчужная(15-12-2008)
"Иногда голова не успевала за телом, и на тоненькой колбаске туловища повисал огромный арбуз головы" — хорошо очень.
Надо вычитать. Много повторов, хромает орфография и пунктуация.
"Отражабельность" — неологизм в разговоре очень к месту.
"зубоскально" — а этот, в описании, показался излишним.
"затем сделал реверанс и съел сам себя" — здесь от души рассмеялась.
"разъяряя" — любопытно.
Вообще, много удачных словесных неожиданностей в тексте. Это придает особенно привлекательный вкус произведению.
"твоего кота" — неожиданный эффект присутствия читателя. Мне понравилось.
"непохожцы и непохожки" — и даже описание не требуется. Слова говорят сами за себя! Какой же ты молодец!
а вообще, слово "плечо" оканчивается на "о"!