![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Она не хочет смотреть вниз, не может. Слишком больно вспоминать, что здесь у остались все, кого так горячо любит. Они будут скучать, но ей все надоело, больше нет сил жить. Тот, кто держал ее на этой земле умер… и теперь жизнь пуста.
Подходит к краю и понимает, что в этот момент решает свою судьбу. Продолжить жить и мечтать, верить в то, что когда-то станет свободной или умереть и обрести такую желанную…
Ещё секунда, всего лишь… и наступит начало конца жизни.
Луна осветила ее. Ах, эта сказочная ночь. Она бы все отдала, что бы увидеть её ещё раз. Она манит ее. Она не в силах устоять.
Нужно сделать шаг… один шаг.
Если упасть вниз, то, наверное, будет больно. Но как же она сможет почувствовать?
Раскрывает руки и чувствует крылья за спиной. Ей не страшно… это чувство не сравнить ни с чем… свобода. И падает вниз…
В один миг время остановилось. Вот оно, то, что так долго искала. Чувство полёта — это волшебное мгновение, ранее непостижимое для нее.
Касается рукой луны, луна кричит в след, это только начало. Она понимает, что только теперь обрела свободу.
Закрывает глаза и представляет свою «жизнь после смерти». Лучше, чем настоящая, она — безупречная.
Подлетает к земле и сливается с ней. В один миг тишина и сплошной мрак поглощают ее.
"Он окутывает ее и пытается унести далеко, там, где нет грани между..." — унести (там), это не правильно, если унести, то видимо (туда где) ))
"больше нет сил — жить" — тире здесь как-то странно смотрится, зачем оно?
"Касается рукой луны, она кричит ей в след2 — не понятно кто кого касается и кто кому кричит)
Еще раз прошу прощения, драматизм вашей миниатюры показался мне притянутым за несколько неискреннее отчаяние героини. Возможно это потому, что я уже огромное количество раз встречал тексты, где герой стоит на краю, намекает на боль и отчаяние и бросается на встречу "штамповой", ужасно избитой свободе.
Дума, было бы неплохо, уж если Вы решились написать очередное "На краю", сделать это как-то более изящно, чем употребив фразу — "Тот, кто держал ее на этой земле умер… и теперь ее жизнь пуста" это слишком ожидаемо.
Только чур без обид, я только высказал свое мнение о миниатюре, как литературном произведении.