Дарин: слушай, Milkdrop, меня уже очень долго мучает вопрос: ты что, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не можешь найти фотографии Дарина во вконтакте? |
Дарин: ух ты, а мне валерьянка не понадобится, я его видел в детстве и пищал от него |
Дарин: в три часа ночи я в аптеку за валерьянкой не побегу |
Рыссси: Запасись валерьянкой |
Дарин: енто жеж аки первая лябоффь |
Дарин: не, боюсь, что могут испортить экранизацией первый прочитанный мною его рассказ Т_Т |
Рыссси: Боишься Эдгара Аллановича? |
Дарин: день легкого экстрима |
Рыссси: ого |
Дарин: а сейчас я пойду смотреть фильм, снятый по рассказу Эдгара Аллана По. я немного нервничаю |
Дарин: потом был очень смешной пластиковый дракон |
Дарин: сначала были самураи с шестиствольным пулеметом |
Дарин: дарю не испугали, дарю рассмешили |
Дарин: она сегодня закаляется |
Рыссси: Кто Дарю испугал?? |
Рыссси: Что с твоей психикой, Дарь? |
Дарин: прощай, моя нежная детская психика. я пошел смотреть на черную комнату и красную маску. удачи вам |
Рыссси: широкое? |
кррр: Ну это такое, все из себя растакое, ну такое |
Рыссси: Конечно украсила |
|
Слышим мы слово
Подвигов ратных
И мирных костров.
Звон хмельных чаш
И блеск стали суровой
Вновь к нам приходит
Сквозь череду снов.
Руки в мозолях
От вёсел, и все же
Снова в поход.
И опять в темноту,
Одина клича,
В водное ложе
Шлешь ты стрелу,
Зажигая восход.
Блеск городов
И пожарищ горнило
Взор не туманят,
Но все же зовут.
Песнью меча
Завывает ветрило.
Братья с тобой.
Остальные умрут.
Море ревущее
Лишь подгоняет
Ярый драккар.
Братья песню поют
О подвигах славных,
Чертоге Вальхаллы
И пире богов,
Презрев дома уют.
Внемлют хускарлы
Конунга слову
Клич боевой
Разгорелся в ответ
Фафнира рыком.
Сходит на берег
Доблестных нордов
Яростный след.
Вот уже враг свою
Сталь приближает.
Клич боевой —
И мечи наголо.
Все не напьется
Кровью оружье...
Вдруг свет в глаза.
Что? Уже рассвело?
Утро холодное.
Согреть бы руки
Словно срослись
С автоматом они...
Нет, не удастся.
Сдохнуть со скуки
Можно... Но всполохом
Отблеск брони.
Духом воспрянет
Доблестный воин,
И словно фламберг
Теперь автомат.
Снова готов он.
Узри же, Один!
Дверь отвори
Поскорее в Асгард!
Бьют, словно Мьёлльнир,
Злые снаряды,
Клич твой воинственный —
Драконий рык.
Знаешь ты — смерть
Тебе будет наградой,
Музыкой сладкою же —
Вражий крик.
И снова в бой!
Не давай передышки!
Бейся же с честью,
Доблестный норд!
Пусть под рубахой
Липко уж слишком
Стало от крови.
Рвись же вперед!
Падают наземь
Мертвые братья,
Но до последнего
Ты будешь горд,
Что до конца были
Севера статью
И пали со славой
За дом свой. За Ньёрд.
Уж на губах снова
Привкус победы.
Славу поет
Поредевшая рать.
Истинно. Исстари
Слово мы слышим.
Впору уж новую
Сагу слагать.
Игнатов Олег(26-11-2011)
Падают наземь
Усталые братья,
Но до конца ты
За них будешь горд,
Что до конца были
Севера статью
И пали со славой
За дом свой. За Ньёрд.
Так они(братья) падают от усталости или погибают всё же в бою? Конечно, скорее всего, автор имел в виду, что братья устали уже махаться железяками, и падают убиенные не в состоянни уже убивать врагов. Но в тексте звучит не иначе, как погибают от усталости... со славой. Может усталость как-то видоизменить?
А так понравилось.
С уважением Олег.