![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Пейзаж кантаты, вспаханный под пар,
В рубашке я, излобзанный могуществом,
Преследую мозаичный бульвар.
Макрель и скумбрия застыли в позе лотоса,
Флейтист порхает плавно в дымоход,
И, вдохновленный постановкой космоса,
Шкаф, не сгорая, утирает пот.
Проснулся я засосанный внушительно.
Восставший челн прервал мой дряхлый сон.
И пуделя пришпиливали мстительно
В подчеркнуто еврейский унисон.
И вдруг обворожительная женщина,
Кой не был я до этого утра,
Бесплодным императором помещена
В небесную хибарку бочара.