![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
-"Ну что, Федул(меня, кстати, Федул звать), доигрался?К дружкам своим , алкашам, уголовникам, наркопсихам захотел?"
-"С чего это?"
-"Да как же? Уж больно часто тебя к кроватям привязывать стали! Уж больно буйным стал ты, Федул! Ну, думаю, значит и тебя пора к себе прибрать. Ох,-размечтался уж было чёрт,
-"Слышь ты,-прервал я его,
Смотрю: чёрт бородку свою почёсывает и на полном серьёзе мне:"Да я только от неё. Велела она мне без тебя не возвращаться."
-"Кто она?"-спрашиваю.
-"Да матушка моя. Ты меня куда послал?-Правильно: к матери, к моей же матери. Так я тебе говорю: только что от неё!"
-"Да ну тебя! Не пойду . И всё тут! Чем хочешь мани-заманивай, а я здесь так и останусь!"-отрезал я, после чего довелось мне пронаблюдать следующее: чёрт снимает свой дипломатический пиджак, достает бутылку, наливает."Пей",-говорит. Я то не прочь выпить, да это он ведь меня как-нибудь отвлечь хочет, думаю. Отказался. А чёрт всё своё:"Федь, давай на равных: я-чёрт, ты ... ну выглядишь впрямь, как чёрт; в душе у тебя, Федул, что?"
-"Что?",-спрашиваю.
-"Что-что?
-"Гляди, заступник нашёлся! Я их что-ли прошу везти меня сюда, а? Я у них что-ли эти капельницы, затычки эти для вен выпрашиваю? Убегаю я от них, бегу вместе с катетерами, мать их. Им же лучше!"
Нахмурился чёрт и протягивает мне стакан. Ну а я и выпил.
Видит чёрт: повеселел я, раздобрелся, и говорит:
-"Ну всё, пошли! Некогда мне. Не один ты таков, не один ты мусоришь на планете! Собирайся! Ох, ждут нас там уже, заждались!"
Разозлился я, рассвирепел. "Эх ты, чертяга,-думаю,-да никуда я с тобой не пойду. Покажу я тебе, кто из нас здесь Землю засоряет!" Взял, что первое под руку попалось-стойку от капельницы да каак размахнулся-черта в миг не стало...
С тех пор сам себя не узнаю: на работу устроился грузчиком; в рот,верите, ни глотка уже пятый месяц. Люди идут, улыбаются, шепчутся за спиной:"Изменился, мол, Федька Федулов, будто и не было никогда алкаша и, вероятно, наркомана Федула".
Новую жизнь, словом, начал: всем чертям я докажу, что люди, какие бы ни были, не мусор и землю не засоряют (ибо люди имеют свойство меняться и совершенствоваться)..."Погоди, чертяга, я ещё докторскую напишу! Вот тогда мы с тобой как дипломаты поквитаемся"
“Die Lexik ist dumm, die Grammatik aber klug’ (академик Щерба)
(Позвольте обратить Ваше внимание, что грамматика есть "искусство чтения и письма, поэтому странно, что поэт открыто признается, что им не владеет)
"Лексика дура, грамматика молодец".
Übrigens haben Sie recht, indem sie das sagen. Aber das Ziel Ihrer Aussage hab ich nicht begriffen...
Wozu denn soll ich eine Übersetzung schreiben, wenn viele ohnehin Deutsch können?
но есть одна маленькая проблема, которая меня сильно смутила, а вам, возможно, незнакома. Так как моя жизнь читателя отравлена повышенной чувствительностью грамматической линзы и моей хорошей памятью, особенно на вашу реакцию на чужое мнение, осмелюсь напомнить:
"Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
1. Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом её ставится тире, например:
Маленькая девочка бежала и кричала:
— Не видали маму? (М. Горький).
2. Если прямая речь идёт в строку, без абзаца, то перед началом и в конце её ставятся кавычки, например:
Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?»
Примечание. Цитаты, вставленные в середину предложения, также выделяются кавычками, но перед ними не ставится двоеточие, например:
Справедливо сказал Гоголь, что «в Пушкине, как будто в лексиконе, заключилось всё богатство, гибкость и сила нашего языка» (Белинский)."
https://www.rusyaz.ru/pr/pzpr.html
учите матчасть.