Серегина: Приветствую, Барон |
mynchgausen: родина-зазноба привет |
Дарин: родина в марте всегда знобит |
Peresmeshnik: Пардон, был занят. Родина...Знобит. |
Серегина: Пожэии не надо больше! |
Серегина: поЭзию! |
Серегина: Ну, за пожзию! |
Серегина: А что, сегодня день поэзии? |
Дарин: малая родина не отвечает тогда я вас покину |
Дарин: привет, Пересмешнику как там моя малая родина? |
Серегина: Добрый день |
Peresmeshnik: Приветствую |
Дарин: это я понял |
Серегина: Я просто заботливая |
Дарин: это-то мы учтем и, если что врача вызовем. Но дарины от гриппа не помирают, нас так просто не возьмешь! |
Серегина: Ну и хорошо Дарин, противник-то противник, но от гриппа, бывает, и помирают. Врача, если что, вызывай. Для этого полис не нужен. |
Дарин: слеза верлена отлично помогла от больной головы Оо |
Серегина: Верлен, конечно, натуральный продукт наплакал, этода. |
Дарин: курить курит. |
Дарин: фи, пиво! вы шутите? мы тут слезу верлена с нового года пьем |
|
«Заблуждается ли мистик, веря, что обладает способностью заглянуть в потусторонний мир, или нет, не это для меня важно;
я хочу сказать только, что психолог чуть ли не обязан
считать веру мистика заблуждением».
18 мая, вторник. 14:16
Квартира Джулии Браун. Минеола, Техас
Упершись локтями в жесткий пластик подоконника, Джулия Браун через запотевшее стекло безразлично наблюдала ничтожный клочок улицы, видимый из ее окна: пустая ухабистая дорога и совершенно неухоженные тротуары, ни деревьев тебе, ни уж тем более цветов. Пальцы вычерчивали на стекле бессмысленные узоры, отчего влага тоненькими ручейками струилась вниз и скапливалась на раме. Ее ноги затекли, но девушка с упорством продолжала стоять на одном месте, устремив сосредоточенный взгляд на дорогу. Дождалась-таки, раздолбанный «Трабант», лязгая всеми запчастями, выполз из-за угла и прогромыхал по улице. Великое событие дня свершилось. Довольная, Джулия развернулась на сто восемьдесят градусов.
Теперь она переключила внимание на изучение своей собственной квартиры, критическим взглядом окидывая более чем скромное жилище. У правой стены — шкаф и кровать, расстеленная, на деревянной спинке небрежно брошенное полотенце. Напротив, у двери небольшой столик, заваленный медицинскими справочниками, журналами и брошюрами, рядом два стула, причем один задвинут под стол, а другой повернут спинкой к стене. Вот и вся мебель. Если же кому-то взбредет в голову измерить пространство единственной комнаты шагами, то на восьмом закончится длина, а ширина и того раньше. Радовало лишь то, что потолки высокие да окно во всю стену, отчего создавалось впечатление, что ты находишься в коробке, и сразу подступал приступ клаустрофобии. Но Джулия давно не замечала таких мелочей, она вообще редко бывала дома после полудня.
Девушка шагнула в сторону от окна, оказавшись, таким образом, у левой стены. Из большого овального зеркала, висящего на стене, на нее таращилось заспанными и немного испуганными глазами ее же собственное отражение: короткие каштановые волосы, которые Джулия еще не расчесала после сна, а только пригладила ладонью, чтобы не топорщились в разные стороны; под красными, опухшими глазами пролегли глубокие тени; даже губы сделались какими-то бледными, словно выцвели, потеряли естественную окраску. Лицо осунулось еще больше, стали выпирать скулы.
Джулия отшатнулась от зеркала не в восторге от своего лица и, вздохнув, принялась рассматривать фигуру, поворачиваясь то одним боком, то другим. Под мешковатой пижамой смутно угадывались очертания, за последние полгода Джулия сильно похудела, и не мудрено после всех бессонных ночей и переживаний, выпавших на ее долю. Даже сейчас, спустя столько времени, не каждую ночь ей удавалось заснуть, кошмары не давали покоя, кружа над ней, словно стая черных воронов. Но когда и они отступали, их место занимало чувство тревоги и беспокойства, что было еще хуже.
Джулия плюнула на все и торопливо начала собираться на работу, не хватало еще по глупости опоздать в клинику. Администрация только и дожидается малейшей провинности с ее стороны, чтобы вытурить нахальную медсестру на улицу.
18 мая, вторник. 16:07
Мемориальная больница. Минеола, Техас
Джулия передвигалась бесшумно по серому больничному коридору, скользила подошвами мягких туфель по натертому клетчатому паркету словно тень. Уткнувшись в медицинскую карту Джейка Гилена, она задумчиво изучала различные показания приборов, графики температуры и давления за последние сутки, так что совершенно не успела отскочить, когда Расми, распахнув с ноги дверь одной из палат, налетела прямо на нее. Ампулы и шприцы в лотке на подносе отозвались жалобным позвякиванием.
Она отнесла лоток с использованными инъекциями в процедурный кабинет, расписалась в регистрационном журнале за вечно забывчивую Расми и, отыскав свой халат среди десятка таких же только по нашивке, отправилась в палату Джейка. Она не видела его с прошлого вечера, но записи лечащего доктора в медицинской карте отмечали, что никаких изменений не последовало даже после проведения курса с использованием экспериментальных лекарственных средств.
Девушка отдернула белый занавес, разделяющий палату на две части, и, поставив стул ближе к кровати пациента, молча села. Потребовалось больше минуты, чтобы набраться смелости и взглянуть на неподвижно лежащее тело Джейка, покрытое одеялом, натянутым до самого подбородка, так что лица почти не видать. А лицо бледное, осунувшееся с припухшими веками и впалыми щеками, губы почти бесцветные — одним словом, растение.
Джулия зажмурила глаза и опустила голову, прикусив губу, чтобы не расплакаться. Теперь она могла контролировать этот наисложнейший процесс, ни то, что поначалу. Девушка заставила себя еще раз посмотреть на Джейка, отчего ей стало совсем худо, горло перехватило от подступающей истерики. И только звонкий сигнал мобильника, возвестивший о получении смс-сообщения, вырвал Джулию из объятий жестокого мира реальности. Номер высветился местный, вполне знакомый. Превозмогая накатившую усталость, она улыбнулась, читая строки без знаков препинания: «Привет Есть дело Встречаемся в ресторане «Блэк Старс» в восемь Уже жду».
Джулия усмехнулась, пряча сотовый телефон в карман. Далтон как обычно в своем репертуаре. Еще и семи нет, а он уже наготове. В любом случае придется дожидаться Расми, хотя она долго не задержится.
Расми примчалась через пятнадцать минут в новеньком темно-коричневом платье в крапинку и замшевых сапогах до самых колен.
Расми уже откровенно хохотала, такого описания Далтона она не ожидала услышать от подруги. У нее всегда получалось общаться с начальством на короткой ноге.
18 мая, вторник. 20:02
Ресторан «Блэк Старс». Минеола, Техас
Заметив девушку, Далтон замахал ей руками. Он и вправду давно сидел тут, потому, как стол был заставлен полупустыми тарелками с фисташками, чипсами и прочей мелочевкой к пиву, кружка которого также имелась в наличии.
Далтон тоже позволил себе улыбнуться. Он снял свои круглые очки и убрал их в нагрудный карман пиджака, склонился над столом, чтобы быть ближе к девушке.
Она понимающе кивнула. Сама до конца еще не привыкла к своему новому имени.
Джулия кивнула, закусив губу.
Джулия изумленно поглядела вслед уходящему мужчине и тоже засобиралась домой, так как в клинику возвращаться уже было поздно.
20 мая, четверг. 12:04
Квартира Джулии Браун. Минеола, Техас
Джулия в ступоре стояла у зеркала, теребя массажной расческой непослушные волосы. Никаких локонов, строгая стрижка под каре, пряди вперемешку — темно-каштановые и черные топорщатся в разные стороны, не поддаваясь никаким манипуляциям. Бросив затею с расческой, девушка принялась приглаживать волосы руками, предварительно сдобрив обильным слоем пенки и лака. Но стало только хуже. Намокнув, отдельные пряди стали хаотично накручиваться, другие же оставались абсолютно прямыми. Джулия взвыла и бросила флакон с лаком об пол, обхватила лицо руками. В таком состоянии ее и застала Расми, войдя в квартиру подруги, как всегда довольная и счастливая.
20 мая, четверг. 13:56
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Легко сориентировавшись в небольшом здании, девушки стрелой взлетели по лестнице на третий этаж.
Далтон, заложив руки за спину и угрюмо насупив брови, нервно прохаживался вдоль коридора, то и дело поглядывая на массивную дверь директорского кабинета. Он до колик в желудке боялся, что в проеме вот-вот возникнет вечно взлохмаченная голова Ларри Митчелла и заявит, что приемные часы окончены, и он, Далтон, может ступать по своим делам. Неужели Джулия могла передумать, ведь сутки назад она сама выразила желание вернуться к работе в Бюро, да и Расми, кажется, была не против. Такие перемены не в характере его бывших подчиненных агентов.
Не успел помощник директора додумать последнюю мысль, как в его поле зрения появились две запыхавшиеся девушки, одна из которых, а точнее, высокая брюнетка с карими глазами и прямыми черными волосами, сложенными в жутко сложную прическу на затылке, то бишь Расми, держала в руках отломанный каблук сапога. Выглядели обе совершенно взмыленными, будто пронеслись все расстояние от Минеолы до Арлингтона на своих двоих.
Мужчина подозрительно оглядел девушек с ног до головы и, сложив руки на груди, выдал:
Вся троица, включая Ральфа Далтона, одновременно закивала.
Расширенные глаза обоих мужчин устремились на нее то ли с недоверием, то ли с испугом.
Джулия быстренько уселась подальше от директорского кресла, спрятавшись за спиной Далтона. Ей отчего-то казалось, что Ларри Митчелл не сводит с нее глаз с тех самых пор, как увидел.
Тем временем директор Арлингтонского регионального отделения ФБР прочистил горло, точно заправский оратор, и приступил к речи:
Он снова немного помолчал, давая время девушкам осмыслить положение.
После бурной радости, выраженной Расми, и весьма сдержанно — Джулией, директор проинформировал их, что оружие и удостоверения можно получить на втором этаже, где расположены также лаборатории и информационный отдел; третий этаж занимают кабинеты начальства, а на первом помещаются кабинеты прочих сотрудников Бюро.
Уже в дверях Митчелл окликнул Джулию, и она испуганно обернулась, предполагая, что ее тонкая ложь раскрыта, однако причина крылась совсем в другом.
«Так вот в чем дело», — смекнула девушка и поспешила ответить:
Ларри Митчелл разочарованно закивал и позволил девушке уйти. Но только Джулия испустилась вздох облегчения за захлопнутой дверью, как на нее налетел Далтон:
Шумно выдохнув и опустив плечи, он покачал головой, с укором глядя на Джулию:
Обе девушки стояли, понурив головы и с невероятной тщательностью изучая кубики кафеля на полу.
20 мая, четверг. 15:02
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Когда же препятствие удалось преодолеть без существенных потерь, девушки, наконец, смогли расслабиться и их взгляды буквально сразу же наткнулись на две фигуры, скрывающиеся в темноте. Судя по всему, они уже давно заметили Джулию и Расми, и теперь следили за ними с нескрываемым интересом. Судя по комплекции, можно было предположить, что фигуры принадлежат мужчинам.
Нечто вроде клокотания вырвалось из горла Расми, а Джулия только шумно выдохнула и прислонилась к стене, чтобы не упасть, когда личность и второго парня была опознана.
А в следующую минуту Джулия уже повисла на шее у блондина, назвавшегося Джоэлем.
Джулия хихикнула и потянулась ко второму мужчине, чтобы обнять. Его-то она бы точно не узнала, даже столкнувшись нос к носу где-нибудь на улице. Пышные локоны исчезли, уступив место аккуратной, более деловой прическе, но вот карие глаза по-прежнему искрились добротой и радушием.
20 мая, четверг. 16:29
Городской парк. Арлингтон, Техас
Фальке, сощурившись, воззрился на женщину, призывно подмигивающую с афиши, которая гласила «Гадания и фокусы с Клэр Винсбург, единственной женщиной-иллюзионисткой».
Зал оказался битком набит разномастным народом — как по возрасту, так и по экономическому и социальному статусу. Однако, будто по заказу, пустовал единственный столик у самой сцены, так что агенты с радостными возгласами (в частности, со стороны Расми) устремились туда.
Вскоре основной свет погас, зато зажглись разноцветные софиты вдоль сцены. Весь зрительный зал разом ахнул, а затем разразился бурными аплодисментами, под звук которых на сцене появилась женщина в серебристом переливающемся фраке с длинными фалдами и в цилиндре на голове. Искусственное освещение, профессионально настроенное таким образом, чтобы скрыть все недостатки кожи и фигуры артистки, заменяло любой грим. Только очень внимательно приглядевшись, можно было заметить, что ей уже далеко за сорок. Это и была та самая Клэр Винсбург, единственная женщина-иллюзионистка, заявленная в анонсе.
Она, словно модель, продефилировала в круг света по центру сцены, скинула свой фрак, оставшись, таким образом, в коротком серебристом платьице, а затем из воздуха материализовала колоду обычных игральных карт, с ловкостью перекинув их веером из одной руки в другую. Зрители восхищенно задержали дыхание и захлопали. Только вот для Расми шоу выглядело чересчур пресным и даже чуточку утомительным, она ожидала от иллюзионистки нечто большего, нежели тривиального угадывания масти карты или вытягивания бесконечного платка из цилиндра. С подобными шуточками способен справиться даже начинающий фокусник, не то, что иллюзионист экстра-класса, как Клэр Винсбург. Поэтому Расми почти не смотрела на сцену, изучая карточку с гороскопом, которую она получила при входе.
Но каким бы невинным не выглядело шоу поначалу, вскоре фокусница перешла к смертельному трюку. Двое помощников выкатили на сцену здоровенный черный ящик, больше похожий на сундук, а еще один передал Клэр четыре кинжала, заточку которых фокусница предложила проверить зрителям, сидящим за ближайшими столиками, в первых рядах которых оказалась и Расми.
Некоторое время Клэр в безмолвии обозревала полутемный зрительный зал, а потом, наконец, решив проблему выбора кардинальным способом, направилась к неприметному столику, расположенному практически в конце зала, чтобы пригласить на сцену пожилого мужчину лет 60-ти с абсолютно белыми волосами и бородой. Как ни странно, тот согласился без слов.
А тем временем Клэр вывела мужчину на сцену и, продемонстрировав зрителям, что черный ящик действительно пуст изнутри и не имеет дополнительных отделений, упрятала мужчину в него. Без помощников и тут не обошлось. Двое парней, обнаженные по пояс, в золотистых развевающихся шароварах и в повязанных на головы чалмах, со всей тщательностью заперли сундук на несколько подвесных замков, вдобавок обвив его цепями для надежности. Дальше фокусница приступила к самой захватывающей части своего шоу. Поочередно она пронзила ящик кинжалами в четырех разных местах. После чего случайный взгляд женщины метнулся к ближайшему столику, занятому, естественно, агентами. Видимо до этого Клэр была настолько поглощена работой, что не замечала ни одного лица, зато теперь… Она так и замерла, извлекая последний кинжал из ящика, он отчего-то шел с трудом, или это руки женщины перестали слушаться ее. А все ее внимание было обращено к Расми, которая заинтересованно следила за движениями фокусницы.
«Открывайте!» — крикнул кто-то в зале, и Клэр, встрепенувшись, вытянула, наконец, лезвие последнего кинжала из ящика. Она стояла, сжав рукоятку обеими руками, словно готовясь к удару, а с клинка капала кровь.
Возглас ужаса прокатился по залу, кто-то истерично закричал. Джулия и Брендон бросились к черному ящику, чтобы вскрыть его, однако Джоэль немного опередил их. А вот Расми так и осталась сидеть на своем месте в совершеннейшем ступоре от случившегося, к тому же она никак не могла разорвать зрительный контакт с фокусницей, будто та применила запретные чары.
Спустя несколько минут ящик был открыт, чтобы подтвердить или опровергнуть смерть мужчины внутри. Труп, пронзенный в двух местах и истекающий кровью, вывалился со сцены прямо к самому столику агентов. Только теперь Расми переключила внимание и громко завизжала, оказавшись в непосредственной близости с мертвецом. Клэр Винсбург, перепуганная до смерти подобным развитием событий, с совершенно белым лицом, спрыгнула со сцены и помчалась к выходу, расталкивая людей на своем пути.
И все же женщина оказалась проворнее. Она нырнула в салон и успела нажать защелку, чтобы блокировать дверь. Пока агент стучался в стекло, выкрикивая бессмысленные угрозы, а затем выковыривал пистолет из кобуры, которая застряла где-то на боку, Клэр вдавила педаль газа в пол и стартанула с места. Наконец-то справившись с оружием, Джоэль пальнул по колесам пару раз, однако расстояния до автомобиля уже увеличилось настолько, что даже профессиональный снайпер вряд ли попал бы в него. Плюнув, мужчина спрятал пистолет за пояс и стал озираться по сторонам. Совсем рядом обнаружился паренек, возившийся с мотоциклом. Начищенный шлем призывно сверкал, болтаясь на руле, подвешенный на ремешке. И Джоэль заглотил наживку. Джулия подоспела как раз к тому моменту, когда агент Бенсон, отобрав у оторопевшего паренька «железного коня», пытался оседлать его. Только теперь девушка заметила, что под узкими брючинами прячутся узконосые ботинки ковбойского типа со шпорами. Джулия хмыкнула и, сунув под нос парню, чтобы тот не возмущался, новенькое удостоверение, запрыгнула в седло мотоцикла позади Джоэля. Он даже вздрогнул от неожиданности, но, обнаружив Джулию, прижимающуюся к его широкой спине, нахлобучил ей на голову шлем и позволил мотоциклу с места взять максимальную скорость, на которую тот вообще был способен.
Махая руками, владелец «коня», что-то выкрикивал вслед уносящемуся автотранспорту, однако его смогли услышать только Расми и Брендон, подоспевшие к месту «угона».
Дрожащими пальцами, Фальке стал перебирать номера в адресной книге, пока не остановился на нужном.
Только Джоэль не сразу понял, относился ли ее возглас к сообщению о неисправности тормозов или к картине, представшей перед глазами агентов, когда они выехали, наконец, из плотного окружения автомобилей на свободный участок дороги.
Зацепившись передним бампером за грузовик, машина Клэр, словно пушинка, вылетела с дороги, и, закружившись, столкнулась лоб в лоб с единственным деревом на всей протяженности трассы.
Оценив ситуацию, Джоэль подвел мотоцикл как можно ближе к обочине дороги, стараясь не вихлять.
Кувыркнувшись несколько раз, девушка замерла, лежа лицом в пыли, но уже секунду спустя приподняла голову. Она видела, как Джо сиганул с мотоцикла, который продолжил движение уже без водителя. С трудом поднявшись, Джулия побрела к агенту, по пути разглядывая свои разорванные колготки, разбитые до крови колени и локти.
Джулия кивнула и заторопилась к автомобилю Клэр Винсбург. Боковое стекло было заляпано грязью, так что сквозь него нечего было и пытаться что-то разглядеть.
Джулия с силой рванула на себя дверцу со стороны водителя, на нее испуганными глазами вытаращилась фокусница, все лицо которой было перепачкано в крови.
Женщина часто заморгала.
21 мая, пятница. 10:30
Окружной морг. Арлингтон, Техас
Щелкнул тумблер включения записывающего устройства, прикрепленный особым крепежом к лампе над операционным столом, и робкий женский голос раздался в тишине:
«Время 10:30 утра. Пятница, 21 мая. Вскрытие производит специальный агент Джулия Браун. Итак, — она развернула и наклонила лампу так, чтобы верхний свет падал на труп, освещая его полностью, — объект: Джеффри Уайтайзер, мужчина, белый, возраст около 55 лет, рост примерно 6 футов, вес 180 фунтов. Смерть наступила более пятнадцати часов назад, о чем говорит появление ранних и более поздних трупных явлений — трупное окоченение, «пергаментные» пятна, аутолиз.
Провожу внешний осмотр. Жертва умерла насильственной смертью, о чем позволяют судить многие факторы. Незначительные поражения кожи в области живота и левой ключицы, также имеются два симметричных ранения грудной клетки, нанесенные кинжалами с обоюдоострыми лезвиями длиной свыше 12 дюймов. Все четыре удара были нанесены практически одновременно, с сильным давлением на рукоятки ножей.
Начинаю вскрытие. В брюшной полости небольшие сгустки крови; общее состояние внутренних органов удовлетворительное.
Содержимое желудка определить невозможно, беру пробу на анализ.
Вскрытие грудной клетки. Невооруженным взглядом можно заметить, что легкие покрыты белесым налетом, состоящим из мельчайших крупинок, что-то наподобие кристалликов соли, однако они не растворяются в жидкости. Беру пробу. Вес легких нормальный. Сердце чистое. Возможно, это вещество выделилось уже после смерти, трудно сказать».
Стянув перчатки, которые нехотя отделились от вспотевших рук девушки со звонким хлюпаньем, Джулия Браун, впервые в жизни проводившая вскрытие самостоятельно, прислонилась к стене, отводя взгляд от мертвого тела, распластанного по столу. Ей еще предстояло выполнить несколько сложных швов, собрав грудную клетку мужчины. А ведь она никогда раньше даже не практиковалась в этом.
21 мая, пятница. 15:16
Местное отделение полиции. Арлингтон, Техас
Джулия уже минут пять стояла у двери, заглядывая внутрь допросной комнаты через одностороннее стекло. Утомленный, бесцветный вид фокусницы и, напротив, раздраженное, пышущее гневом выражение лица Джоэля, заставили ее, наконец, толкнуть дверь и войти в кабинет.
У того не нашлось слов, так что агент только удосужился протянуть девушке исчерканный закорючками и значками листок, вырванный из блокнота. Самая верхняя строка, однако, содержала читаемый текст, а, точнее, единственное слово — «Ничего».
Меж тем Джулия заняла его место и, перелистнув страницу блокнота, положила перед собой чистый лист и карандаш.
Однако женщина лишь покачала головой и, сцепив пальцы рук в замок, вновь замолчала. Тогда Браун пошла другим путем. Она вытащила из внутреннего кармана пиджака фотографию Расми, положила ее на стол изображением вниз и пододвинула ближе к Клэр. Женщина, не задумываясь, перевернула снимок и, удостоив его мимолетным взглядом, отбросила, насупив брови и сжав губы в ниточку.
Клэр продолжала молчать, уставившись немигающим взглядом в одну точку где-то на противоположной от входа стене.
Джулия протянула руку и отключила микрофон, подсознательно ощущая разочарованные вздохи агентов в коридоре. Она знала, изображение продолжает транслироваться по внешнему монитору пусть и без звука. Девушка осознанно задержала руку на кнопке дольше положенного, чтобы акцентировать внимание Клэр на своем действии.
Клэр кивнула.
Однако Клэр протестующее замахала руками, не позволяя Джулии закончить фразу.
Иллюзионистка не отреагировала, продолжая свое повествование:
Браун едва заметно кивнула, смутно догадываясь, о чем идет речь.
Незаметно для женщины агент Браун щелкнула кнопкой включения микрофона. Агенты в коридоре разом подпрыгнули, когда мини-передатчики в их ушах зафонили.
Ей просто необходимо было состроить свои мысли в логическую цепочку, иначе они грозили разбежаться в хаотичном порядке, уж тогда их точно не собрать.
Но не успела Джулия дошагать до конца коридора, как ее нагнал местный полицейский — сержант Мэтью Флик — молодой парень лет двадцати с небольшим.
Девушка, наконец, остановилась и воззрилась на сержанта непонимающим взглядом.
Когда они добежали до КПЗ, вокруг толклось не меньше дюжины полицейских и специальных агентов. Однако никто из них не смел войти внутрь камеры.
Клэр Винсбург лежала, распластавшись на бетонном полу камеры, ее левые рука и нога, неестественно вывернутые, остались на кушетке, глаза и рот раскрылись в молчаливом недоумении.
Агент Браун подошла к мертвой женщине и присела на корточки, притронулась к ее шее в надежде нащупать хотя бы слабый отголосок пульса. Пульс отсутствовал — жизнь уже покинула тело Клэр.
22 мая, суббота. 07:12
Окружной морг. Арлингтон, Техас
Джоэль Бенсон одновременно с непониманием и восхищением наблюдал за отточенными движениями Джулии через полупрозрачные окна прозекторской. Он уже несколько минут топтался у двери, не решаясь заглянуть внутрь, чтобы поторопить напарницу, которая итак слишком задерживалась с результатами вскрытия. Честно говоря, он слегка побаивался заходить в морг, да и все эти непонятные инструменты, сверкающие серебром в приглушенном свете ламп, ввергали его в ужас. Как же Джулия управлялась со всеми ими?
Наконец Джули вняла безмолвным молитвам Бенсона и вышла из душного помещения за белой дверью. Одним рывком она стянула стерильную шапочку с головы, темно-каштановые волосы рассыпались непослушными локонами. Бенсон с трудом узнавал в измотанной работой и бессонницей девушке свою нынешнюю напарницу.
Девушка снова скрылась за дверью, а Бенсон только вздохнул, пораженный, когда же она все успевает.
Спустя минуту оба агента уже шагали к выходу.
Бенсон закашлялся, вспоминая, как ловко она орудовала со всевозможными хирургическими инструментами, и указал на файл в руках девушки.
Джоэль взял один из снимков и посмотрел на него на свет.
Джоэль непонимающе воззрился на агента Браун и только покачал головой. Тогда девушка спрятала первый снимок в папку и достала другой.
Джулия нахмурилась, а потом резко развернулась, выглянув в коридор, потому что именно туда был устремлен взгляд Бенсона. У ближайшей двери стоял Мэтью Флик.
Агент Браун обернулась назад, но обнаружила на лице приближающегося Джоэля нехорошую ухмылочку и поспешила выйти на улицу.
Сержант галантно открыл перед ней дверцу, и девушка, нырнув в салон, пристегнула ремень безопасности, только после этого позволила себе немного расслабиться, откинувшись на спинку кресла. Несмотря на внешнее спокойствие, она очень волновалась из-за того, что в очередной раз опаздывает к начальству.
Девушка с нетерпением дожидалась, когда же сержант Флик усядется за руль, и они, наконец, отправятся в Бюро. Однако и Флик, и Бенсон отчего-то медлили. Джулия наклонила голову, чтобы выглянуть из окна, и лишь тогда заметила мужчин, переговаривающихся чуть поодаль от автомобиля. Они явно о чем-то секретничали, и это очень не нравилось Джулии, более того, она терпеть не могла сплетни за спиной. А то, что сержант с Джоэлем обсуждали ее, Браун не сомневалась. Только вот какой в этом смысл?
Джулия увидела, что мужчины закончили разговор, так что она поспешила принять более естественную позу: все это время она была столь увлечена изучением собственного отчета, что ничего не заметила.
Сержант Флик сел за руль, Джоэль же обустроился на заднем сидении. Тем не менее, полицейский не спешил трогаться с места.
Флик закивал.
Сержант только пожал плечами, и агента Браун прорвало:
Перепуганный до смерти полицейский, с округлившимися от неожиданного нападения глазами, на ощупь добрался до ключа зажигания и, наконец-то пустил «лошадку» с места в карьер.
22 мая, суббота. 07:52
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Джулия натолкнулась на Далтона в лестничном пролете между вторым и третьим этажами. Бенсон предусмотрительно двигался позади, чтобы не вызывать гнев начальства на себя. Сержант же Флик, доставив агентов, поспешил ретироваться подобру-поздорову и выполнить просьбу Джулии.
Мужчина в длинном черном плаще и круглых очках, стоя на одной ступеньке с Джулией, отчего-то показался ей совсем жалким: он вжимал шею в плечи и старался не смотреть на девушку.
Далтон не ответил ей, но Джулия вдруг вспомнила нечто важное.
Джоэль Бенсон осторожно обогнул помощника директора, чтобы не задеть его — оба имели достаточно внушительные габариты — и вновь погнался за Джулией, которая отчего-то постоянно стремилась улизнуть от напарника.
Настиг он девушку только у кабинета директора. Полуоткрытая дверь приветственно манила, так что Джулия поддалась соблазну. Только после того, как ее голова проникла внутрь кабинета, Браун запоздало постучалась.
В одном из кресел возле директорского стола восседала достаточно молодая девица с пышной темно-каштановой, практически черной шевелюрой. Из-под бежевого пиджака, слишком узкого в талии, призывно топорщился ажурный воротничок шелковой ярко-фиолетовой блузки; узкая юбка-карандаш с крохотным разрезом сбоку плотно облегала фигуру и не позволяла закинуть ногу на ногу, а, по всей видимости, девушка не раз порывалась сделать это; лаковые туфли же на угрожающе высокой шпильке вызывали ассоциации совершенно иного толка.
Освободившись, наконец, Браун и Джоэлю позволила на себе испытать смертельную хватку секретарши. После такого рукопожатия, Бенсон счел лучшим отойти на безопасное расстояние, тряся помятой рукой и дуя на нее, когда никто не видел.
Девушка с готовностью направилась к двери, однако Джоэль опередил ее, любезно открывая дверь:
Кристин только сверкнула своими зелеными глазками, густо подведенными темно-серым карандашом, и позволила Бенсону сопровождать ее.
Когда парочка скрылась за дверью, Джулия перегнулась через край стола и зашептала:
Джулия шарахнулась назад, и если бы не спинка стула, она точно рухнула бы на пол от неожиданности.
И тут ее как обухом по голове огрели, а ведь она действительно не знает, кто ее настоящий отец. Мать вышла замуж за Юджина Хартса, когда Джулии только-только исполнилось три года. О том, что происходило раньше, она никогда не интересовалась у родителей.
Когда агенты скрылись за дверью, Митчелл отослал секретаршу с каким-то пустяковым поручением в архив; ему просто необходимо было сосредоточиться, а иначе как за своим столом и в полном одиночестве он не мог этого делать последние лет шесть-семь.
И сразу же, как только сознание очистилось от насущных проблем, из небытия стали всплывать воспоминания: по одному, группами или логическими последовательностями, словно нескончаемое слайд-шоу. Но самое яркое всегда оставалось на переднем плане — контрастное по сравнению с другими, практически полностью потерявшими окраску и значение.
Группа людей, еще достаточно молодых и бодрых, — пятеро мужчин и девушка в длинном развевающемся платье с голубыми васильками, такими же насыщенными цветом, как ее искрящиеся счастьем глаза, — перебежками двигались по осеннему парку. Девушка постоянно смеялась, обнимая своего спутника, высокого брюнета с незначительным намеком на восточную внешность. Другие же мужчины, не имеющие пары, переговаривались между собой: кто-то курил, кто-то пил пиво, разливая значительную часть при открывании бутылки об край какой-нибудь скамейки или ограды.
Вот они остановились посредине легкого навесного моста, под которым переливался всеми оттенками голубого и зеленого стремительный поток, искусственно выведенный сюда и окруженный для надежности гранитными плитами. Кто-то еще пытался искупаться, пользуясь последними теплыми деньками. Осторожно опробовав воду кончиками пальцев ног, с душераздирающими криками бросался в водоем. Но в основном пространство канала занимали пассажирские катера и прогулочные яхты, белыми, синими и красными пятнами снующие взад-вперед.
Установив фотоаппарат на перилах, молодые люди замерли напротив объектива в самых непринужденных позах. Все они улыбались, радуясь солнечному дню и досрочному завершению своего самого ответственного проекта, над которым трудились не покладая рук и не покидая лаборатории вот уже полгода. Теперь же работа окончена, и перед ними откроются обширные возможности. Может быть, даже правительство заинтересуется результатами исследований, произведенных перспективными, подающими надежды, учеными.
Сработала автоматика — щелкнул затвор, яркая вспышка на миг ослепила молодых людей, навечно запечатлев бледные смеющиеся лица и искрящиеся жаждой жизни глаза. Ни до того дня, ни после они не осмеливались подозревать, что уже вовлечены в круговорот лжи и крючкотворства, и что правительство давно использует их знания и способности в своих корыстных целях, изредка поощряя для дальнейших открытий.
22 мая, суббота. 12:43
Квартира Джулии Браун. Минеола, Техас
Если бы кто-то застал Джулию Браун в тот момент, в безумии носящуюся по комнате, расшвыривая одежду и обувь из шкафа, безжалостно вытряхивая содержимое ящиков, подбрасывая вверх всевозможные документы и бумаги, то наверняка решил бы, что девушка сошла с ума.
Память нередко выкидывала занятные штучки, доводя Джулию до исступления в самый неподходящий момент. Вот и теперь, взвыв от своей беспомощности, девушка, распластавшись по полу, протянула руки к кровати, будто к спасительной гавани. Откинула край покрывала. Как же она могла забыть о своем «секретном сейфе»? Отец (то есть Юджин Хартс, хотя Джулия всегда воспринимала его как своего отца) еще в детстве показал ей, как можно сооружать тайные хранилища, чтобы никакие грабители, проникнув внутрь, не отыскали важные документы и ценности, хранящиеся в доме. Он сам всегда так делал.
Приподнявшись немного вверх, отчего мышцы шеи отозвались неприятной тянущей болью, Джулия нащупала холодный пластиковый пакет, прикрепленный к днищу кровати многочисленными полосками скотча. Браун с силой рванула сверток, раздался противный треск, будто разрывалась человеческая плоть. У девушки заскрежетали зубы от омерзительной аналогии, а в следующее мгновение локоть со всего маха врезался в пол. Пространство взорвалось множеством разноцветных искр, однако Джулия не посмела издать ни звука, она проглотила боль молча, лишь едва слышно заскулила, переворачиваясь на спину, чтобы перевести дух. Зато пакет со всеми сокровищами, оставшимися от родителей, горделиво подрагивал в ее ушибленной руке.
Девушка села и прямо тут, на полу, принялась с остервенением сдирать с пакета скотч. Когда дело было сделано, она вытряхнула содержимое перед собой и, разровняв рукой в один слой, стала перебирать: фотографии родителей, разные документы и справки, ее (Джулии) детские каракули, мало похожие на произведения искусства, письма… свидетельства о рождении не нашлось и тут.
Шумно выдохнув, раздосадованная Джулия наугад сжала в ладони ворох старых пожелтевших конвертов с марками времен СССР, изображающих рабочего и колхозницу в упрощенном варианте. Однако что-то более упругое, нежели простая писчая бумага, заставили Джулию приглядеться повнимательнее. Из верхнего конверта торчал уголок такой же давнишней фотографии, с преобладанием коричневых оттенков. Джулия потянула картонку и онемела на несколько минут, узнавая личности изображенных на снимке людей. Несмотря на то, что каждый выглядел молодо, не больше тридцати, опознать их не составило труда для Джулии Браун.
Ближе всех к камере, держа в вытянутой руке бутылку с пивом, изливающуюся пышной пеной, стоял Энтони Смит. Чуть дальше и правее, в обнимку с фонарным столбом, скалился белоснежной улыбкой Ларри Митчелл. Рядом, опершись на поручни моста и скрестив ноги, еще двое мужчин: один, смолящий сигаретой — Кевин Кракер, другой неизвестный, при всем этом до боли знакомый своей улыбчивой физиономией и непослушными топорщащимися в разные стороны вихрами.
Девушка нервно перевернула фото, надеясь обнаружить на обороте хотя бы какую-нибудь надпись, однако кроме даты «1983» ничего не нашла.
Трясущимися руками Джулия не с первой попытки набрала длиннющий номер, состоящий из кода страны, города и собственно номера учреждения. Давно забытый московский выговор ударил по слуху.
«Надо?» — Джули вздрогнула.
Продолжительное молчание заставило Браун опомниться.
22 мая, суббота. 14:07
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Уже вбегая в здание, Джулия сообразила, что из-за спешки назвала служащей ЗАГСа номер телефона директорского кабинета, он лишь одной последней цифрой отличался от номера аппарата в приемной.
Взлетев по лестнице на третий этаж, агент Браун натолкнулась на Кристин Флаэрти, которая с заговорщическим видом стояла в дверном проеме с кучей бумаг в руках. По всей вероятности факс уже прибыл потому, как секретарша подмигнула Джулии и пропустила ее в кабинет, посторонившись.
Директора внутри не обнаружилось, так что Браун смело направилась к подоконнику, где теперь помещался копировальный аппарат три в одном. Она выдернула закрученный лист послания и стала жадно поглощать информацию о самой себе. Первая половина, включающая сведения о ее матери, Елене Витковской, хорошо известные Джулии, девушка лишь мельком пробежала глазами, не заостряя на них внимания, но когда дошла до второй части, почувствовала жуткое головокружение, а затем ее легкие и сердце отказались работать в своем нормальном ритме. Все вокруг заметалось в бешеном хороводе, и Джулия стала оседать на пол. Она успела только ухватиться за кабель ксерокса, пытаясь сохранить хоть крупицу сознания, и вырвала его с корнем, провалившись в бесконечную темноту.
23 мая, воскресенье. 17:22
Окружная больница. Арлингтон, Техас
Джулия полусидела в кровати, опершись на подушку и склонив голову немного набок. Она никак не могла оторвать взгляд от двух фотографий, которые последние несколько часов не выпускала из рук вообще. Первая изображала ее саму в обнимку с матерью и Юджином Хартсом. Это еще в Москве, ей где-то 14-15 лет — улыбающиеся лица, полная идиллия. На втором снимке — четверо молодых мужчин. Фото не цветное, поэтому не сразу бросается в глаза, насколько мужчины утомлены, щурятся от дневного света; судя по всему они впервые за долгое время, проведенное в темном помещении, вышли на улицу. Несмотря на открытые лица и улыбки, что-то тревожит их, гложет изнутри, подтачивает силы. Самым угрюмым выглядит ее отец, как Джулия уже успела догадаться. И все-таки что-то не то с этой фотографией: взгляды всей четверки устремлены куда-то в сторону, будто там должен находиться кто-то еще, да и сам кадр кажется незаконченным. Джули провела кончиком указательного пальца по краю фотографии и нащупала едва ощутимые неровности, будто часть изображения обрезали, но достаточно аккуратно, чтобы никто не заподозрил обмана. Следовательно, на снимке был запечатлен кто-то еще, кого Джулия ни при каких обстоятельствах не должна увидеть.
Размышления рассыпались словно горошины, когда в дверь постучали, на пороге появился директор Митчелл. Джулия сжала в ладони фотки и быстро накрыла одеялом, надеясь, что мужчина ничего не заметил, потому что большую часть обзора занимал пышный букет фиолетовых мельчайших цветов. Подозрения захлестнули Браун, но все же она промолчала, позволяя вовремя подоспевшей медсестре поставить букет сирени в вазочку на тумбе у кровати. Это были любимые цветы Джулии.
Убедившись, что звук шагов медсестры стих, директор развернулся лицом к Джулии и поспешно, чтобы никто не заметил, протянул ей сложенный вчетверо голубоватый листок бумаги. Браун догадалась о содержимом записки, и только кивнула директору в знак благодарности.
Больше не произнеся ни слова, Ларри Митчелл вышел из палаты, оставляя пациентку наедине со своими мыслями. Джулия дрожащими пальцами развернула листок — всего несколько строк, настоящее имя Клэр Винсбург, дата рождения, а также адрес летнего дома ее матери в окрестностях Санта-Фе, штат Нью-Мексико.
Сердце затрепетало. Джули показалось, что она настолько близка к верному решению, что оно ощущалось на языке некой кислотой с добавлением примесей восточных специй. Однако ответ ускользал каждый раз, как только девушка пыталась сосредоточиться, задумывалась о нем всерьез.
Вопреки рекомендациям докторов (вечно они преувеличивают!) Джулия отбросила неудобную, жесткую подушку и нормально села. Она снова разложила перед собой фотографии. Открытие стояло на пороге, собираясь вот-вот постучаться в дверь. Джулия даже явственно услышала этот глухой скребущий звук, но не стала обращать внимания. Поджав ноги под себя и склонившись над снимками, девушка углубилась в размышления.
Джулия заторможено развернула голову и тупо уставилась на Расми, которая возникла в палате неизвестно откуда.
Наконец Расми отыскала сотовый и протянула его Джулии.
Гудок длился не больше секунды, трубку сразу же подняли.
23 мая, воскресенье. 19:06
Территория рядом с Бюро. Арлингтон, Техас
23 мая, воскресенье. 19:22
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Агенты шумно ввалились в кабинет и спешно попадали на стулья, предусмотрительно поставив их поближе к двери. Так, на всякий случай. Помощник директора, наконец, получил возможность начать.
Джулию передернуло, более того, ее челюсть плавно подалась вниз, но девушка сумела совладать с эмоциями. Митчелл не мог выложить все Далтону, Джулия же сообщила, что это ее личное дело.
Тем временем помощник директора продолжал:
«Откуда ему известно имя матери Расми? — больше прежнего всполошилась Джулия. — Что-то тут не стыкуется».
Далтон кивнул.
Джулия дождалась, пока начальник по привычке отведет взор к окну и снимет очки. Обычно этот жест означал либо замешательство, либо раздражение, но не теперь. Девушка из-под прикрытых век внимательно наблюдала за Ральфом Далтоном. Он выглядел чересчур вялым, будто все его жизненные процессы замедлились настолько, что помощник директора едва двигался. Кроме того, он все больше опирался локтями на стол, когда агенты не смотрели в его сторону. Каждое слово мужчина произносил будто бы через силу, не малых трудов ему стоило поддерживать тоненькую нить логики. Усталость накатывала волнами, а последние пару часов вообще не отпускала, словно тяжелейшая мигрень давила на виски. Интуитивно потянувшись кончиками пальцев к вискам, Далтон вовремя остановился, он не должен показывать свою слабость перед подчиненными, даже если будет умирать от боли. Слова возникали в мозгу цветными вспышками и пульсировали, пока он не принимал их за свои мысли или, по крайней мере, за внутренний голос.
Джулия кивнула и вышла, но беспокойство не оставило ее.
Она нагнала парней уже на последних ступеньках крыльца.
Под пристальными, но обескураженными взглядами агентов Джулия прошагала до конца аллеи перед зданием Бюро и, быстро завернув за угол, скрылась из их поля зрения.
Бенсон только хмыкнул, обернувшись к напарнику. Брендон в свою очередь пожал плечами и, вытащив из онемевших рук Джоэля брелок с ключами, направился к парковке отыскивать среди побитых жизнью «Мерседесов», «Шевроле» и «Фордов» арендованный автомобиль бью-кар .
23 мая, воскресенье. 19:49
Территория рядом с Бюро. Арлингтон, Техас
Грациозно прошествовав до поворота, Джулия шмыгнула за угол и сразу же прислонилась к стене серого здания, чтобы успокоить сбившееся дыхание и привести себя в порядок. Она вышагивала так отчаянно, что едва не переломала себе ноги, ступая на эти чертовы шпильки, как модель на дефиле. К тому же волосы снова выбились из заколки. Быстро закрутив их в улитку, Джули заново зацепила заколку, и только потом выглянула из-за угла, убедиться, что Брендон с Джоэлем не надумали следить за ней.
На носочках пробежав несколько метров, Браун проворно нырнула в салон поджидающего ее автомобиля подруги.
24 мая, понедельник. 12:03
Резиденция Хилари Кестрель. Санта-Фе, Нью-Мексико
Расми послушно притормозила авто около двухэтажного домика с верандой, выкрашенного белой краской. Во дворе за полуразрушенной, покосившейся оградой торчали одни пеньки от некогда срубленных толстенных деревьев, да скрипучие качели, сохранившиеся, видно, еще с детства Клэр.
Джули сумела различить даже куски отслаивающейся краски на перилах крыльца, чувства обострились в несколько раз. Она со всей решительностью взялась за ручку, намереваясь выйти из машины, однако резко отдернула ладонь, будто металл накалился настолько, что Браун обожглась.
Джулия проигнорировала вопрос, сохраняя мрачный вид.
Расми не требовалось напоминать, картина возникла перед глазами сама собой: море, песок, чернеющий далью небосвод, усыпанный мириадами искрящихся и подмигивающих звезд, и Алекс, совсем близко, только руку протяни. Именно тогда они с Джулией обменялись клятвами, что воспользуются своими силами лишь в случае крайней необходимости, если от этого будут зависеть их жизни или жизни их близких. До сих пор такой возможности им не предоставлялось, к счастью.
Мысли обеих девушек совпали. Они переглянулись не сговариваясь.
Девушка откинулась на спинку, закрыла глаза. Хотя раньше ей даже не требовалось сосредотачиваться, но прошло так много времени.
Чернота мгновенно окутала ее, стала затягивать в водоворот. Джулия задыхалась. Она отчаянно замахала руками, пытаясь выплыть из пучины отчаяния. Расми в испуге ухватила подругу за плечо и принялась трясти.
Агент Браун неожиданно распахнула глаза и тряхнула головой, перепугав Расми до смерти, так что та даже лишилась дара речи на краткое время.
Не задумываясь больше, она толкнула дверь и выбралась наружу.
Несмотря на предостережения подруги, Расми подбежала к ней, помогая подняться.
Убедившись, что подруга оказалась в относительной безопасности, Браун выпрямилась во весь рост и, сжав кулаки, с полной уверенностью в своих силах ступила на мощеную дорожку, ведущую к дому. Окна по-прежнему маняще зазывали, переливаясь неестественными вспышками. Джулия приняла вызов и зашагала к входной двери вопреки разбушевавшемуся инстинкту самосохранения, который подсказывал бежать прочь от этого места.
Однако девушка отточенным жестом рванула полуразвалившуюся дверь, болтающуюся на ссохшихся петлях, звук раздался противный, но вместе с тем жалобный: то ли плач ребенка, то ли причитания древней старухи.
Джулия не пропустила мимо ушей предупреждение, и все-таки вошла в дом. Клочья старых пожелтевших обоев, наклеенных прямо на газеты, свешивались со стен подобно облезающей коже. Джулия снова поймала себя на нелицеприятных сравнениях неодушевленных предметов с человеческим телом, видно, это началось после вскрытий, которые она провела самостоятельно. Девушка мотнула головой, чтобы прогнать навязчивые мысли, и двинулась дальше по коридору, который оборвался слишком внезапно, будто по нему когда-то рубанули топором. Чье-то призрачное, несомненно чуждое присутствие ощущалось внутри дома сильнее, существо грозило Джулии жестокой расправой за непрошенное вторжение.
Агент Браун сжалась в упругую пружину, внутренне сгруппировалась, постоянно ожидая нападения из любого уголка гостиной, куда она попала после коридора. В комнате работал телевизор, по ретро-каналу крутили какой-то боевик с Арнольдом Шварценеггером в главной роли, проигрывающий за счет устаревших спецэффектов. Неподалеку возвышался выложенный коричневым камнем типа кирпича огромный камин, огонь в котором практически затух, лишь одиночные языки пламени лизали оградительную решетку.
Джулия обвела взглядом гостиную: опасность исходила не отсюда, гораздо дальше. Бурное воображение девушки нарисовало крутую винтовую лестницу, перила которой оплетены плющом или еще какими-нибудь колючками; на деле все оказалось гораздо прозаичней. Обычная деревянная, с мелкими ступеньками и высокими поручнями — ничего особенного. И все же таилось в ней что-то угрожающее, некая неотмщенность, ожесточение, озлобленность на весь род человеческий.
Едва девушка ступила на лестницу, в голове замелькали образы, нехорошие образы: будто ее сталкивают с лестницы, и Джулия кубарем летит по бесконечным ступенькам, ломает себе шею и больше уже не поднимается.
Кромешная темнота скрывала несколько дверей. Джулия интуитивно потянулась к самой первой, однако отступила назад, слишком велик был страх ошибиться. Девушка задумалась на секунду, не более, а затем сделала еще пару шагов и уже без лишних сомнений рванула на себя ручку другой двери. Застарелый запах гнили едва не сбил ее с ног. Кроме того мрак в этой комнате казался еще более густым, нежели в коридоре, хоть глаз выколи. Пришлось поднапрячь память и отыскать в одном из многочисленных карманов фонарик. Джули надавила кнопку включения, — никакой реакции. Неужели батарейки сели? Она встряхнула фонарь, еще раз, снова нажала кнопку. Опять безрезультатно. Да что же это? Браун с силой стукнула им по ладони, как дубинкой. Наконец-то, подействовало.
Скудный луч света скользнул по стене, отразился в мутном зеркале, затянутом паутиной, и выхватил из мрака вытянутую фигуру, почти мумию, с обрывками волос на ссохшемся черепе и переливающимися желто-зелеными кошачьими глазами. Безобразное существо будто только этого и дожидалось. Оно парило в углу комнаты, в полуметре от проломившегося в нескольких местах пола и щерилось беззубым ртом на девушку.
Джулия задохнулась от неожиданности и парализовавшего ее страха, искусственно навязанного. Мумия, польщенная столь пристальным вниманием к своей скромной персоне, потопала или, может быть, поплыла к Джулии. Чернота в ее расширившихся зрачках гипнотизировала и затягивала, а у Браун уже не хватало сил на сопротивление. Вняв внушению воплощения мрака, Джулия послушно преклонила колени, однако не сдалась окончательно: она силилась закричать, что Расми жива, что она совсем рядом, но слова застревали в горле тяжелыми комьями из боли и слез, язык прирос к гортани. Потеряв всякую надежду, Джулия выбросила руку вперед в предупредительном знаке, но опоздала. Создание, лишившееся человеческой сущности из-за бесчисленных экспериментов над собой, ринулось на девушку с победоносным воплем; костлявые босые ноги вовсе не касались пола, теперь Джулия ясно разглядела это. Агент Браун зажмурилась, не в силах выносить приближающийся тяжелый дух разложения, уже готовая к неминуемому концу, и тут… кто-то сторонний вмешался в этот несправедливый ритуал порабощения.
Девушка лишь ощутила легкий толчок в грудь, а потом ее бесцеремонно перекинули через плечо и потащили вниз по лестнице. Голова беспомощно болталась, руки искали опоры и не находили, рот судорожно хватал пропитанный смертью воздух. Но уже вскоре она почувствовала облегчение, когда ноги коснулись твердой поверхности, ее вернули в вертикальное положение.
Джулия тряхнула головой, которая все еще немного кружилась после тряски, и сразу же обернулась, вспомнив о своем спасителе. Какого же было ее удивление, когда за спиной Джулия обнаружила сержанта Мэтью Флика.
Дальше все потекло точно в замедленной съемке. Джулия не своими глазами, а со стороны увидела летящую над газоном фурию, и стала разворачиваться, чтобы предупредить сержанта о нападении. Движения казались чересчур заторможенными, тело не слушалось, но девушка поняла, что не успевает. Существо, бывшее некогда ведущим в своей области ученым, теперь жаждало лишь мести. Сухими костяшками рук оно оттолкнуло Флика с дороги. Череп, обтянутый сморщенной, просвечивающейся кожей, сухой, как пергамент, замер как раз на уровне лица Джулии. Однако теперь девушка не была застигнута врасплох, она уже внутренне подготовилась к подобному развитию событий.
От одного вида обезображенного создания в дрожь бросало, что уж говорить о желтых светящихся зеницах, пытающихся вытянуть душу, разгадать и присвоить все мысли, прошлое, настоящее и будущее. Замочек с секретом щелкнул, и беззубая пасть разинулась до предела, наполняя пространство вокруг нестерпимым смрадом, кроме того, во все стороны стали расходиться невидимые глазу волны, искажающие пространство.
Однако что-то не заладилось, потому, как в полном изумлении старуха закрыла рот. Все волны, подобные языкам пламени, наталкивались на невидимый барьер, который Расми инстинктивно выстроила перед собой для защиты, и тут же рассыпались обезвреженными искрами.
Крик злобы, ярости, жестокости разнесся на многие мили вокруг, когда существо с новыми силами произвело еще одну попытку прорвать блокаду. Залп вышел такой мощный, что сработал эффект отражения: существо оказалось сражено собственным же оружием, обратившись в кучку пепла, которую подхватил неведомо откуда набежавший порыв ветра и закружил над землей крохотным смерчем, унесшимся также быстро, как появился.
Все это выглядело чересчур гротескно и невероятно, не есть как сказка со счастливым концом.
Расми так быстро скрылась в доме, что Браун ничего не успела сообразить, ни что погнаться следом. Через минуту, сияющая, Расми вернулась. Она сжимала в руке обрывок старой пожелтевшей фотографии, на которой были изображены молодые мужчина и женщина — Келли и Фрэнк Расми.
Неожиданно раздавшаяся телефонная трель вернула всех в мир реальности.
Связь была отвратительная, так что девушка слышала речь коллеги через слово:
25 мая, вторник. 09:37
Арлингтон, Техас
Едва автомобиль Расми въехал в пределы города, мобильник в кармане Джулии вновь ожил и потребовал внимания.
Секретарша директора затараторила, как смазанный автомат, однако Джулия уже не слушала, да и не в состоянии была услышать. Телефон выпал из ее руки на сидение, голова пошла кругом. Она увидела все своими глазами, точно собственной персоной присутствовала в кабинете, когда Кристин вошла туда с документами на подпись и завизжала от страха, обнаружив распластавшееся по полу тело заместителя директора; бумаги рассыпались тут же. Кто-то протиснулся в кабинет, оттеснив все еще орущую Кристин, колотящую воздух руками, кажется, Митчелл. Вызвали 911.
Агенты подоспели к зданию ФБР как раз вовремя. Ральфа Далтона грузили в машину скорой помощи.
Агент Браун мотнула головой и сосредоточила все внимание на мужчине, лежащем на каталке, вокруг которого сгрудились врачи-реаниматологи.
25 мая, вторник. 10:12
Окружная больница. Арлингтон, Техас
Вцепившись в рукав халата главного хирурга, Джулия доказывала свою точку зрения по поводу ошибочного диагноза.
Раздосадованная, Джулия выхватила из кармана мобилку. Как же ей хотелось запустить это чудо техники прямо в стену: помотать на шнурке, а потом хорошенько хрястнуть, чтобы все детальки и микросхемы разлетелись в разные стороны пластиковым дождем. Почему ее никто никогда не слушает, игнорирует, даже родители? Ведь она предупреждала их в тот вечер. Если бы они взяли такси… Да что там говорить, что было, того не вернуть.
Джулия с минуту размышляла, глядя на экранчик пустыми глазами, и вдруг вспомнила. Марии то ведь никто не сообщил об отце. Браун быстренько отыскала в записной книжке ее номер и стала ждать ответа.
Джулия даже поперхнулась.
26 мая, среда. 06:26
Окружная больница. Арлингтон, Техас
Джулия, просидевшая всю ночь на диванчике возле операционной, сонно поежилась. Она практически не меняла позу — нога закинута на ногу, затылок прижат к холодной стене, глаза прикрыты — отчего все тело затекло. Девушка позволила себе расслабиться лишь, когда расслышала знакомые шаги в коридоре. Ей не требовалось открывать глаза, чтобы узнать — это Расми.
Но только Джулия собралась спросить у подруги, какие новости, дверь операционной распахнулась настежь. Браун нервно вскочила и в отчаянии закусила губу. Шумная гурьба докторов в синих халатах буквально вывалилась из-за дверей. Некоторые переговаривались между собой, но Джулия не могла различить ни слова — кровь внутри закипала и голова разрывалась от боли. Она переминалась с ноги на ногу, пока Расми не сжала ее запястье, чтобы хоть как-то успокоить. Девушка благодарно кивнула и снова устремила свой взгляд на двери операционной. Наконец появился главный хирург. Он с сожалением посмотрел вслед уходящим коллегам, но затем развернулся и зашагал к Джулии и Расми. Вид его не внушал ничего хорошего, агент Браун уже готова была услышать все что угодно. Странно, но она волновалась о Далтоне так, будто он был ее близким родственником.
Когда врач поравнялся с девушками, Джулия ничего не произнесла, только молча впилась в хирурга испепеляюще-выжидательным взором.
С широкой улыбкой на устах Джулия развернулась к подруге, которая отчего-то не разделяла ее веселья.