Дарин: очень-очень страшно. пойду смотреть на японсих демонов, они симпатичнее |
Рыссси: сама боюсь |
Дарин: Оо у меня час ночи, Ры, ты мне зачем ужасы на ночь рассказываешь? |
Рыссси: а может это клоны игнаткина?? |
Дарин: а как похоже, как похоже |
Екатерина Стрыгина: ни в коем случае! |
Рыссси: они подлизываются |
Дарин: не смирюсь! я графоман! графоман не может быть творчески развитой личностью |
Екатерина Стрыгина: смиритесь |
Дарин: что делать, что делать, как я буду теперь жить дальше?! |
Дарин: а, меня обозвали талантливой и творчески развитой личностью, ааа!!!! |
Екатерина Стрыгина: Приятно осознавать настолько они талантливые и развитые личности |
Рыссси: даря, подкрепление пришло! |
Ольга Томишинец: Вот Катерина какие талантливые и творчески развитые личности обитают в этом чате. |
Екатерина Стрыгина: Так почему бы Вам не взять такой ник, если Вы так от него балдеете? |
Рыссси: а если буковку Ы поменять на .. это полный улёт |
Рыссси: да ещё катенька) |
Рыссси: не, ну срыгина — это ваще мощная темка |
Екатерина Стрыгина: Можно, но мне и так нравится |
Дарин: Рыыыыыыыыысь! |
|
Легло на клумбы и засохло горе,
Затихли очумевшие сады…
Прощай, любовь! Деревья с ветром в ссоре.
Звенит последний и пустой трамвай,
Стучат колеса на путях железных…
Никто не смог сказать: «Не уезжай!».
Вослед глядеть друг другу бесполезно.
Вот до какой черты себя довёл:
Пытаюсь место пустотой заполнить!..
Не веришь ты, что я уже ушёл.
Пытаюсь я, что приходил, не помнить.
Ни птиц, ни человека, ни души…
Плутают мысли в прошлом разговоре,
Как между ранних льдинок мураши…
Прощай, любовь! Деревья с ветром в ссоре.
Loveless(29-09-2010)
Правда, что такое "мураши" не совсем понятно, это сокращение слова мурашки портит общее певучее звучание стиха.