bulka: Бронт посоветовал бы почитать учебник логики. А я думаю что не поможет. |
Ирина Сергеевна: Я читаю ваши тексты и мне становится грустно) потому что вы псих) |
bulka: примеры задамазы и психопатии? я не уверена что вы читаете тексты с помощью мозга |
Ирина Сергеевна: Кстати bulka у вас ваши испорченные стихи очень напоминают мне Кудрину, почитайте её она так же мыслит) |
Ирина Сергеевна: Это было автору bulka) У меня богатый жизненный опыт просто)) |
Ирина Сергеевна: Достаточно прочитать ваши последние да простят меня за это слово стихи, чтобы понять что вы псих |
arizona: *ает с физическим, так и идти может в обе стороны |
arizona: Да, старость может прийти сразу за юностью. Но т.к. это будет возраст лишь психологический — внешний/внутренний событийный ряд может все сломать. Психологическое-то развитие мало того, что не совпаде |
Ирина Сергеевна: Ваши слова мимо ушей) Перестаньте писать задо-маза тогда поговорим) |
bulka: и каким телепатическим методом ты оценила мою испорченность? |
bulka: это не по-взрослому, это по-стариковски |
Ирина Сергеевна: Ну, так когда отдаю в газетки мне говорят ты слишком мала чтобы делать такие жизненные выводы. Но в итоге печатают. Обидно ну на фига говорить что мала но в итоге печатать? |
arizona: забей. Ты так пишешь, тебя это устраивает |
Ирина Сергеевна: Меня уже достали этой темой тебе 15 и ты пишешь либо взросло, либо слишком взросло) Мне мозг успели вынести уже все с этой темой) |
arizona: на этом никто не настаивает. Разные темы, разные стили — зачем смешивать? Каждый пишет так, как ему хочется. И нападки на возраст, считаю, буду необъективными. |
Ирина Сергеевна: Да, но я не хочу писать как пишет автор bulka) |
arizona: психологический возраст имеет свойство меняться ()) |
Ирина Сергеевна: Ну да конечно)) Думаешь что я обращаю на таких испорченных как ты внимание? Я считаю что писать по взрослому куда лучше чем писать как обкуренный, ребёнок) |
bulka: 15 лет, ирин, а чувство что тётка предпенсионного возраста. увядающее поколение. без обид. |
arizona: почему бы и нет |
|
Задождили по лужам тучи.
Может быть, это кот заплакал,
Злой хозяин его замучил.
В небе ломаных молний знаки,
Шумный ветер в окошко дует.
Может быть, рассвистелись раки
На горах перед самой бурей.
И в четверг заструится дождик!
Он, как воздух, всем людям нужен.
Побежит босиком сапожник,
Как ребёнок, по тёплым лужам!
Зазвездилось небо.
Свистнул рак
И коту попался.
Злой хозяин
Опохмелился.
А сапожник
Домой добрался.
Понравилось. Вам 10.
Две заключительные строчки я бы изменил приблизительно так: "Побежит, хохоча, сапожник, Как ребенок, босым по лужам" — "побежит" тогда согласуется по времени с "заструится", и поговорку "сапожник без сапог" читателю придется вспомнить самостоятельно, что читателя всегда радует. Да и слова "для счастья" я бы заменил чем-то вроде "как воздух, нужен" — чтобы избежать слишком прямолинейного высказывания, так было бы "более поэтично".
И конечно, не "хорошо", а "отлично, отлично!"
вот читаю их и понимаю, что многое надо сделать бы именно так, но как-то стыдно теперь это всё именно так переделывать — попахивает чем-то вроде "плагиата" в самой маленькой консистенции ))
А шум ветра — это всё от раков
Только остался ветер...
"Шумный ветер в окошко дует..."
Прилагательным "шумный" я хотела показать, что это раки свистят, от того он шумный.
Поэтому даже не знаю, каким прилагательным можно его заменить...
"Сильны"? Тоже как-то не так. На мой взгляд, лучше уж шумный, чем сильный...
Ладно, подумаю тоже. Может, что и придёт в голову.
В любом случае спасибо вам огромное. Такие комменты очень полезны для развития
Grisha (много дней назад: 28-08-2010)