![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
как дикий удар коньяка
изнутри в голову...
иногда
звук часов, убивающих-
отмечающих время,
пугает так, что ты просто
забываешь,
как дышать.
тем мучительней та тишина,
та особа, что ходит за ними.
клепсидра — незнакомое слово.
кап да кап — незначительной пляской,
в голове... переполнен череп событьями,
в голове... ком запекшихся историй.
клубок ниток. Клепсидра
отмеряет число, не время.
как да кап — по стене стекает,
кап да кап — освежает пространство.
словно в коконе где-то висит
прямо в воздухе спящий мир.
но клепсидра — незнакомое слово
и оно не отнимет столько сил.
хех, но неплохо вышло, да..
спасибо