Дарин: дарин польщен но работы там было минут на 15. я прост оне удержался аригато |
Peresmeshnik: Дарин, искренне поздравляю. Метелица — "это очень и очень". |
Дарин: я, пожалуй, отлучусь, а то я сейчас изойду завистью к поэтическим способностям некоторых персон |
Tatsumaru: опасно |
Tatsumaru: И в смущении ниндзя, и просит он властных архонтов Дать веночек его и скорей отпустить восвояси. В тот тенёк, где ему жить да быть однозначно привычней — Так как с Гришею рядом стоять для глазёнок оп |
Дарин: ох, чертовы мультики, уже "жи-ши" через "ы" пишу |
Дарин: Тат-чан, ну, крутость Гришы |
Tatsumaru: Гриша, ты меня перехваливаешь. Вот ты — да, ты КРУТ!:-) |
Tatsumaru: Гриша, ты меня перехваливаешь. Вот ты — да, ты КРУТ!:-) |
Grisha: Всем доброй ночи!) |
Grisha: Поздравляю Tatsumaru! Ты крут!) |
Tatsumaru: С другой стороны, это льстит профессиональной гордости разведчика. И радует, что продуманная мною тактика анонимности сработала:-) |
Tatsumaru: Это ведь элементарно — Тацу баталист, а на всём турнире только одна батальная работа. |
Tatsumaru: Всем привет, да. Меня тут в партизаны номинировали, и это вызывает двоякие чувства. С одной стороны — обидно, что меня не узнали даже те, кто меня регулярно читал и хорошо знает. |
Дарин: и Тацу привет, но он все равно не поздоровается |
Grisha: И Вам привет, Олег) |
Игнатов Олег: Привет всем |
Дарин: где дар?какой дар? нет меня тут, это галлюцинация |
Rest: Дар, личка. |
Дарин: а у Тат-сана отличный стеллс-режим |
|