Литературный портал / Peresmeshnik - "Служенье муз не терпит суеты..." :: Версия для печати
Критика / Peresmeshnik - "Служенье муз не терпит суеты..."
Рецензия на стихотворение автора Инфирин "Всё это снится мне"...
https://Avtor.in/page.php?id=41564

Автор: Peresmeshnik, Отправлено: 20-10-2010 03:19.
Хотел оставить автору в комментариях, но видимо, слишком большой получился объём текста. Если подскажете, как это сделать, буду благодарен.

Итак стихотворение "Всё это снится мне"

avtor.net.ru/...

Автор — Инфирин.

Сначала — разберём смыслы, если они есть ( а они очень могут быть).

Итак, первая строфа.

Сразу же и очень важное — всё происходит во сне. Не важно сейчас или временами, ( трактовать можно и так и эдак) но именно снится. А мир сна — мир особенно хрупких и нежных иллюзий... Итак, что же снится героине?

"Все это снится мне:

лежа на каменном дне, сновижу."



Итак, лирическая героиня ( далее для краткости Л.Г.) во сне лежит на дне и тоже, так скажем, не бодрствует. Спит во сне. И более того и в этом "смертном" сне она видит сны! Всем бы так. С точки зрения эстетики — вполне приемлемо, эдакий шар в шаре. Важно не усугублять. Сон-во сне сна во сне сна во сне...И так далее. Но автору, кажется, удалось эту грань не перейти.



"Вижу себя, идущую по кромке воды,

в воду глядя. На горизонте — дым

от пожаров лесных

в середине июля."



Здесь маленькая смысловая неувязочка — героиня идёт глядя в воду, но каким-то непостижимым образом умудряется увидеть на горизонте дым от лесных пожаров. Теоретически, она могла бы видеть их отражение в воде, но беда в том, что она идёт по самой кромке, и вряд ли горизонт настолько близко, чтобы отразиться в воде у самых ног героини. Впрочем, слишком строгими быть не нужно. В конце концов, Л.Г. могла бы идти по воде и видеть в воде лежащую на каменном дне себя, которая... и т.д., а это был бы уже перебор.

Вторая строфа —

"Вижу — две тонких нити

переплелись в одну,

тянутся к небу. Быть

у собственных снов в плену

значит — жить."



Я склонен видеть здесь совсем новую иллюзию, к первой строфе уже не имеющую отношения. Л.г. делает важный философский вывод, ради которого собственно говоря, автор и написал это стихотворение:

"Быть у собственных снов в плену значит — жить." Вывод скоропалительный. Нет, конечно, находясь в плену иллюзий можно жить, но вот как быть с адекватным восприятием действительности? Какой смысл автор вложил в слово "жить"? Слово ёмкое смыслов — ого-го. "Жить" = "быть счастливым"? Не пойдёт — кошмары отнюдь не располагают к счастью.А ведь именно это значение, автор по-видимому и имел в виду, так как в любом другом случае тире становится совершенно лишним, поскольку оно лишь неуместно подчёркивает слово "значит". Но есть и такой вариант — жить в плену снов, как способ существования именнно героини. Но тогда придётся признать, что в реальности Л.Г. не существует, и поветсвование ведётся от лица призрака. Тогда, вернувшись вновь к первой строфе, мы обнаружим, что нам об этом уже намекали. Никакого сна во сне нет, а есть Л.Г.— утопленница, видящая такой вожделенный для Гамлета "смертный сон." "Офелия?" Воскликнет поражённый конспирологической догадкой читатель. О, нет. Всё было б так, если бы после фразы "Всё это снится мне" не стояло двоеточие. Одно маленькое двоеточие опрокидывает красивую версию об утопленнице и Офелии, возвращая нас всё-таки к более сложному сну во сне. А жаль! "Красивая была версия".

Третья строфа.

"Все это снится мне —

сидя на облаке, я снослышу

музыку ветра.

Шум камыша и шорох тихого шага

времени."

Новая строфа убеждает нас в неправильности первоначального вывода. Автор всё значительно упростил — "сновижу", "снослышу" это просто действия, совершаемые во сне. Таким образом автор оказался непоследователен — приставка "сно" должна быть у каждого глагола первой строфы, то есть Л.г. будет сноходить, сноглядеть и т.д.

Придётся взять назад комментарий по поводу "могло быть хуже". Оно так и смогло, а нас три строфы водили за нос. Уже здесь можно сделать вывод, что для последовательного прочтения стихотворение не годится, так как одно слово "сновижу" серьёзно искажает восприятие всего остального.

И последняя строфа.



"Снится. В кроне сосны уснув,

сночувствую ветер на кончиках пальцев.

Снопомню прошлое."



Самая неудачная строфа. Л.г. уверяет, что всё продолжает ей сниться и даже указывает место, где она уснула, а именно в кроне сосны. Реален ли ветер, который героиня "сночувствует", или этот ветер есть только в её сне? Ей, конечно не важно, она во сне живёт, но вот тем, кто по эту сторону реальности, это знание сильно помогло бы понять автора. Не добавляет шарма и то, что на десять слов в строфе, 4 — фактически одно и то же: "сон".

"Опять мне снится сон, один и тот же сон.." Простите, отвлёкся.



Общий смысл стихотворения в целом видится мне таким. Героини в реальном мире нет. Целиком и полностью растворившись в мире снов, она не в стостоянии выразить словами те эмоции, которые её обуревают. Ей трудно даётся описание даже сильных чувственных образов, которые она видит.



Автор в погоне за звуковым подобием слов увлёкся, что называется, словоблудием и растерял драгоценные смыслы по дороге. Увы. Задел был очень достойный.



Теперь о форме.

Всего у нас 19 строк, разделённых на 4 строфы. 1-я = 6, 2 и 3, по 5 и 4-я = 3.

Странное деление если исходить из нужд формы,следовательно определялась форма смыслом и самодовлеющего значения не имеет. Так, про смысл мы уже говорили. Рифмы практически отсутствуют. Разбирать случайны они или нет, думаю, не нужно — ясно, что перед нами стихотворение, построенное исключительно на ритме и звуковых подобиях слов внутри строк.

Однако, с ритмом — беда. Посчитаем количество слогов в каждой строфе.

1-я 2-я 3-я 4-я

6 7 6 8

10 6 10 12

13 6 5 6

10 7 12

6 2 5

6



Стройности нет, как не было. Там где количество слогов совпадает не должно обманывать читателя мнимой стройностью, поскольку, там ритм валят ударения на разные слоги.

"Да стихотворение ли это?" спросит вконец раздосадованный читатель. Конечно, читатель, всё в порядке. Лучше всего определить жанр как белый и-или вольный стих, но я не слишком силён и пусть меня поправят. Всё же кое-где есть и рифма, образы хоть и не обработаны и плохо осмыслены, но всё же есть,ну и лично у меня опять-таки есть ощущение потенциала автра. Есть ощущение пусть непоследовательного и неряшливого но всё-таки поиска. Ещё чуть-чуть и родится свой личный стиль.И тогда можно будет говорить об эмоциональной составляющей, и об адресности, и о многом другом. А пока "на нет и суда нет."



Инфирин может лучше. Но для этого нужно не просто отдаваться потоку сознания, но и уметь трудиться над собственным творчеством. Даже сейчас, приложив минимум творческих усилий можно исправить большинство из вышеперечисленных недочётов. Лишь бы захотеть. А почему-то хочется верить в лучшее. Ведь разбор разбором, а потенциал потенциалом. Буду читать Вас и дальше, если можно.

С уважением.